কথা দাও, ওগো কথা দাও!
তোমার প্রেমের বাঁধন থেকে তুমি
আমায় কখনো করবেনা বিমুক্ত। তুমি যদি
আমায় না চাও, তবু আমি চলে যাবো না, কারণ
তোমাকে ভালোবাসা ছাড়া আমি যে আর কিছু জানিনা!


আমি বৃক্ষে্র ন্যায় দাঁড়িয়ে থেকে,
নীরবে আমার বিষন্নতা ঝরিয়ে যাবো।
আজ তুমি ভেবে দেখ, আমায় তুমি কি করেছো!
আমি হয়ে গেলাম আজ তোমার প্রেমদাসী,
আর তুমি মুক্ত পাখী!


মূলঃ  Sandra Feldman


অনুবাদঃ  খায়রুল আহসান


কবি পরিচিতিঃ  Sandra Feldman একজন আমেরিকান কবি। প্রেম ও প্রকৃতি তার কবিতার মূল উপজীব্য বিষয়।


মূল কবিতাটি নীচে দেওয়া হলোঃ


So is Love


Oh promise me, oh promise me!
You'll never ever set me free,
If you don't want me, I won't go,
For loving you is all I know.


I'll stay around, just like a Tree,
And shade my sadness, silently,
You see what you have done to me,
Now I'm your slave and you are free!


Sandra Feldman


ঢাকা
২৭ জানুয়ারী ২০১৪
কপিরাইট সংরক্ষিত।