-: রুবাইয়াত ই আলী-১১০:-
মোহাম্মদ আলী চৌধুরী।
চেনা জানা এই দুনিয়ায়, জন্মমৃত্যুর দুইটি দ্বার,
এর পরে যে জীবন আছে সব কিছুই যে অচেনা তার।
সুরা সাকি আছে ধরার মাঝে, বেহেস্তের আশায় থাকা কি সাজে!
নগদা ভোজ ফেলে রেখে,পাগলে পালন করবে অনাহার।
আমার ইংরেজি অনুবাদ:-
Within this known earth,there are two doors,one for death and one for birth,
It is said,though is fade,there are seven heavens,and hundreds of hell like hearth.
The eden is full of Hur and wine,but has been kept
here restricted for mine;
I shall not wait for heaven,purchase in cash,which I can
get in this earth.
রচনা কাল:-
ঢাকা ০ ৩/১২/১৮
রাত৯-০৫
★রুবাইয়াতে ওমর খৈয়ামের ভাবালম্বনে রচিত।