নজরুল ভক্তদের জন্য একটি সুখবর! আসরের বন্ধুদের সাথে শেয়ার করার জন্য সুসংবাদটি তথ্যসূত্র-সহ উপস্থাপন করছি।  


কোটি বাঙালীর প্রাণের কবি – প্রেম, দোহ ও সাম্যের কবি কাজী নজরুল ইসলামের কাব্যগ্রন্থ ‘সঞ্চিতা’র একটি ইংরেজি অনুবাদ প্রকাশিত হয়েছে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের ‘আউটস্কার্টস প্রেস’ থেকে। ‘সঞ্চিতা’র কবিতাগুলো অনুবাদ করেছেন টেক্সাসের হিউস্টন প্রবাসী বাংলাদেশি লেখক অধ্যাপক মুস্তফা মুনির। অনলাইনে কেনাকাটার জনপ্রিয় ওয়েবসাইট - ‘অ্যামাজন ডটকমে’ বইটি এখন পাওয়া যাচ্ছে।


১৯২৫ সালে প্রকাশিত ‘সঞ্চিতা’কে আধুনিক বাংলা সাহিত্যের অন্যতম গুরুত্বপূর্ণ কাব্যগ্রন্থ হিসাবে বিবেচনা করা হয়। প্রেম ও সাম্যের কবি নজরুলের বিখ্যাত ‘বিদ্রোহী’ কবিতাটি এ গ্রন্থেই সংকলিত হয়েছে।


অধ্যাপক মুস্তফা মুনির বলেন, “যারা নজরুল সাহিত্য নিয়ে গবেষণা করছেন এবং যারা কলেজ ও ইউনিভার্সিটিতে সাহিত্যে লেখাপড়া করছেন, এ অনুবাদ থেকে তারা উপকৃত হবেন।“


ইতপেূর্বে অধ্যাপক মুনির কাজী নজরুলের আরো দুটি বিখ্যাত কাব্যগ্রন্থ ‘অগ্নিবীণা’ ও ‘সিন্ধু হিন্দোল’-এর ইংরেজি অনুবাদ করেছেন। তিনি নিজে কবিতা ও ছোট গল্প লেখেন। যুক্তরাষ্ট্রের ‘ইন্টারন্যাশনাল লাইব্রেরি অব পোয়েট্রি’ থেকে ‘দ্য সাইলেন্ট জার্নি’ নামে তাঁর একটি কবিতার বই প্রকাশিত হয়েছে।


জনাব মুস্তফা মুনির ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে স্নাতকত্তোর ডিগ্রি নেওয়ার পর সুইডেনের উপসালা ইউনিভার্সিটি এবং যুক্তরাষ্ট্রের ভার্জিনিয়ার জর্জ মেসন ইউনিভার্সিটিতে লেখাপড়া করেন। তিনি দীর্ঘদিন বিভিন্ন কলেজে শিক্ষকতা করছেন। তাঁর ব্যক্তিগত উদ্যোগে এ যাবত কাজী নজরুলের তিনটি কাব্যপ্রন্থ ইংরেজিতে অনূদিত হ’ল। এর ফলে নজরুলের রচনাবলী বিশ্বের অন্যান্য ভাষাভাষীরও জানার সুযোগ হ’ল। এমন মহতী উদ্যোগের জন্য নজরুল অন্তঃপ্রাণ অধ্যাপক মুস্তফা মুনিরকে অভিনন্দন ও ধন্যবাদ জানাই।  


তথ্যসূত্র: http://www.now-bd.com/2015/08/20/428377.htm