(আসরের নতুন কবি dealing hearts এর লেখা ইংরেজি কবিতার অনুবাদ)
একটি দুটি করে জীবনের ফাইলে
ভরেছি কত কিছুই মনের খেয়ালে
পিতার দেখানো পথ জননীর ভাষা
জমেছে ফাইলে মোর জেগেছে আশা
পাশের কাগুজে শংসা ভরেছি যতনে
সেজেছে ফাইল মোর কত যে রতনে
সারাদিন ও সারারাত চলেছি ঘেঁটে
এভাবেই পেয়েছি তাকে প্রকৃতির নেটে
ভরেছে জীবন মোর হাসি আর গানে
বুঝেছি তখন আমি জীবনের মানে
প্রেমের আকাশে মোর উড়েছে টিয়া
ছন্দে ছন্দে নেচেছে প্রাণ,ভরেছে হিয়া।
পিতামাতা চলে গেছে অজানা সে দেশে
আসেনি জীবনে কেঊ বন্ধুর বেশে
চাকরি জোটেনি মোর শত সাধনায়
শংসাপত্র লাগে বিস্বাদ রসনায়;
দূরের আকাশে আজ উড়ে গেছে টিয়া
শূন্য এ বুকেতে আজ কাঁদে মোর হিয়া।
একে একে মুছে গেল জীবনের ভুলে
শূন্য সে ফাইল আজ দেখেছি খুলে।
--------


          
           *  *  *