একটি কবিতা লেখার জন্য চারিদিকে এতো আয়োজন।
                    প্রসূতি যামিনীর বুকে মালকোষে কোমল নিষাদ।
একাকী প্রহরে প্রহর গুনি, পেঁচাদের  আমিও স্বজন।
                    বলিহারি চাঁদ ! ফাঁদ পেতে ধরেছিলো হৃদয় বিষাদ।


বিসর্পিল কুয়াশা এসে জড়িয়েছে স্মৃতির বাগান।
                    অনুরণিত শব্দের রেশ ছুঁয়ে আছে নিঃসীম আকাশ।
কেউ যেন জাগিয়েছে তারাদের সমন্বিত প্রাণ।
                    তুমিও তো বলেছিলে, এসে গেছে হাস্নুহানার মাস !


***


তারপর কেটে গেছে বহুদিন, বয়ে গেছে বন্ধ্যা সময়।
                    আরক্তিম অর্ক তর্কের মতো পুড়িয়েছে গোটা চন্দ্রমাস।
যুক্তির উরগ দংশনে আবেগের কোমলতা আজ নীল অবক্ষয়।
                    হৃদপিন্ডে এখনো কম্পন তবু ? এখনো কি মেটেনি আশ ?


কবিতাকে বাজি রেখে বলেছি, এখনো ফেরানো যায় -
                    এখনো যুক্তির ক্ষতে দিতে পারো দু ফোঁটা সহিষ্ণু ডেটল।
স্ফুলিঙ্গ হয়তো আছে। সৃষ্টির বারুদও আছে মৌন নীরবতায়।
                    ধ্বংসের সাধ যদি মিটে গিয়ে থাকে, নিয়ে এসো ঋদ্ধ শান্তিজল।


___________________________________
Return to poetry


For writing a poem, the stage is set all around,
In the bosom of pregnant night, the tender note, silently profound.
Alone, counting moments, each hour, I'm the owls' kin,
Oh, clever Moon ! Heart held in melancholy, a net of grief within.


Weeds of forgetfulness have overrun the garden of memories, forlorn,
Threads of echoed words touch the boundless sky, born.
As if the stars have awakened, united in soulful flight,
You too once said, the month of jasmine has taken its light!


***


Then, many days have passed, time has aged, barren and frail,
Purple sun rays have burned the moonlit nights like arguments' hell.
The softness of emotion in the embrace of toxic logic, has turned into decayed azure.
Is there still a tremble in the heart ? Have the hopes not yet found closure?


I've tossed the poetry, hoping , it still may return –
You could still heal the wounds of reasoning .... and don't let them burn.
Perhaps there's a spark. The fuel of creation is there within speechless silence,
If the penchant for destruction has faded away, bring forth the offering of tranquil exuberance.