অন্ধকারে সব দায় ঝেড়ে ফেলে
অকম্মারা আনন্দ পায়;
জীবনের সুন্দর সংগীত বেঁচে থাকে
যাহা কর্মের মাঝে ধায়।

ফসল ফলিয়ে কি যে আনন্দ
কৃষকরাই তাহা বোঝে;
অকম্মারা বসে অন্ধকারে
অজানা ঈশ্বরকে খোঁজে।

না দেখেও বলছে দেখেছি ইশ্বর
আহারে সাধক কুল!
বিপথগামী করে সাধারণ মানুষকে
করোনা এমন ভুল।

ওই মৃত্যু ভয়ের জন্যই মানুষ
ঈশ্বর বিশ্বাস করে;
সেই ভয়টা একবার চলে গেলে
যাবে ফানুস উড়ে।

৪ঠা জ্যৈষ্ঠ, ১৪৩২,
ইং ১৯/০৫/২০২৫,
সোমবার সকাল ১০:২৫। ২৮৫০,
২৫/১৫০, ৩১/০৫/২০২৫।

Belief in God for fear of death
C.R.Sarker (Jagrata Bibek)

The idle shrug their work away,
In darkness they would rather stay.
Yet life’s true song is ever stirred
Where deeds, not dreams, are seen and heard.

What joy it is to grow the grain—
The farmer knows through toil and pain.
But lazy souls, in shadows caught,
Seek unknown gods with vacant thought.

They claim they've seen the Holy One—
Oh, what fraud these sages have done!
They lead the common minds astray,
Don't fall for tricks that veer your way.

It’s death they fear—that makes them kneel,
To gods their trembling hearts appeal.
But once that fear is cast aside,
Their floating faith will soon subside.

4th of Jyoishtha, 1432
19th of May, 2025,
Monday at 10:25.am