একটা নিম গাছ বছরে
যত অক্সিজেন দেয়;
একজন পারেনা করতে
তত মূল্য ব্যয়।
ওই নিমের ওষুধি মূল্য
ও যে অপার অসীম;
কভু যাবেনা শেষ করা
তাহা গুনে দিন দিন।
নিমতিতা নিশিন্দা তিতা
তিতা আরো কত;
মিষ্টির চাইতে উপকারী
খাবে তুমি যত।
তিতো লাগে ভালো কথা
তিতো গুণীজন;
অগুনীর কথা লাগে ভালো
হয় উৎফুল্ল মন।
ধ্বংস আনে বারে বারে
বিষের সৃষ্টি হয়;
বিষের সেই বিষ ক্রিয়ায়
হয় জীবের পরাজয়।
ভালোর কথার মূল্য নাই
মূল্য মন্দের আছে;
ক্ষমতায় আজ বসে তারা
ভালো কেমনে বাঁচে?
এই সমাজের মঙ্গলার্থে
কজন ভাবে আর;
সবাই আজ ব্যক্তি স্বার্থে
নেয় শাসন ভার।
১৯শে বৈশাখ, ১৪৩২,
ইং ০৩/০৫/২০২৫,
শনিবার বিকেল ৪:৩১।২৭২৩,
২৫/১২৩, ০৪/০৫/২০২৫।
The Bitter Ones Are Good
(" ভালোরাই তিতো হয়")
C. R.Sarker(Jagrata Bibek)
A neem tree gives, in just one year,
More oxygen than man, it’s clear.
No human match can pay the cost—
Its silent gifts remain uncrossed.
Its healing worth—beyond all scale,
No measure counts, no numbers nail.
Each passing day reveals its grace,
In bitter leaves, a sweet embrace.
Like neem and nishinda, bitter all,
Yet save us when the sweet things fall.
Though bitter, they do good indeed—
Much more than sweets our bodies need.
The truth is bitter—so are the wise,
Their words don’t charm, but open eyes.
While fools speak sweet and win the crowd,
The honest voice is not allowed.
Time and again, destruction grows,
When poison through the system flows.
That very venom breeds our end,
And life begins to break, not mend.
The good are priced at zero weight,
While evil rules and seals our fate.
They sit in power, they hold the throne—
And goodness fights to stand alone.
Who thinks now of the common weal?
Self-interest drives the leader’s zeal.
The power they crave is not to serve—
But feed the greed they think they deserve.
19th Boishskh, 1432,
3rd May, 2025,
Saturday at 4:31 PM.