আজ ক্লান্তির অফুরন্ত সমাবেশে,
সুর্য্যস্নাত ব্যস্ততায় অতিক্রান্ত দিবাশেষে,
আঁধার রাতের শান্ত পরিবেশে,  
আমি গভীর নিদ্রায় যেতে চাই সময়ের দীর্ঘ অবকাশে;
যে নিদ্রায় থাকবেনা কোন দুঃখ-বেদনা পরিশেষে,
স্বপ্নের রাজ্যে আগন্তুক হবো আমি বিনাক্লেশে।  


আমি দীর্ঘ নিদ্রায় যেতে চাই ভালবেসে,
ধরণী, যুদ্ধবিগ্রহ শূন্য হোক নিদ্রাশেষে,
আলোয় ধূসরিত শান্তিময় প্রত্যুষে,
আমি প্রশান্ত পৃথিবী চাই নিদ্রাশেষে,
দুঃখ, বেদনার অবসান হোক অনিমেষে,
স্বপ্নময় জগত নির্মিত হোক অবশেষে।


The love of sleep


In the endless assembly of fatigue twilight,
At the end of a glorious sunny day light,
In the quietness of a dark prosperous night,
I want to go to deep sleep in a long vacation delight;
There will not be any sorrow after all in the sleep plight,
I will be a stranger in the kingdom of dream without any trouble upright.


I want to go to sleep in love alright,
Let the earth be free of war at the end of my sleep sprite,
Let there be a peaceful morning sunlight,
I want a peaceful world, at the end of my sleep smite,
Let the pain and sorrows contrite,
At the end of my sleep kite, let there be a world full of dreamy delight .