যদি একদিনও সুখ আমার উপর কর্তৃত্ব করে
তাহলে মনে করোনা আমার ক্ষত সেরে গেছে;
যে দাগগুলো দেখো আসলে ওরা আরো গভীর,
এ সব শিকড়গুলোকে আমি প্রচ্ছন্ন করে রাখি।


এরা ভূপতিত হওয়ার সাথে পুষ্প বহন করবে;
এ ব্যাপারে তাদের কথা দেয়া আছে,
কারা যেন আমার গোড়াগুলোকে যন্ত্রণার বৃষ্টি
আর অন্ধবিশ্বাসের সূর্য দিয়ে পরিচর্যা করে।


মূল : Confession
       By Countee Cullen
       (Poem-a-Day, the Academy of American Poets, U S A)


If for a day joy masters me,
Think not my wounds are healed;
Far deeper than the scars you see,
I keep the roots concealed.


They shall bear blossoms with the fall;
I have their word for this,
Who tend my roots with rains of gall,
And suns of prejudice.


This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on January 15, 2023, by the Academy of American Poets.