গাছের সেই শেষ পাতাটিই হয়ে থাকে  
সবচেয়ে বেশি শক্তিশালী।
হিম ও শীতল বায়ুকে পরাভূত করে  
যে দৃঢ়ভাবে স্বীয় পতন প্রতিরোধ করে।  


বিড়ালছানার ন্যায় ক্ষীণ দুর্বল
এক চপলা এসে
এমনই এক ‘শেষ পাতা’কে ভালবেসে
আলতো করে ছিঁড়ে নিল।


তার সযতন প্রচেষ্টার ফসল, সেই
পাতাটিকে সে ধুয়ে মুছে রেখে দিল
তার পুষ্পডায়েরীর পৃষ্ঠার সঙ্কোচনে,  
যেখানে পাতাটি চিরতরে রয়ে যাবে।    

শীতের কবলমুক্ত হয়ে আদৃতা পাতাটি
ডায়েরীর প্রথম পাতায়
গর্বের স্থান পেয়ে খুশি হলো,
গাছের শেষ পাতা হয়ে যে একদা বেঁচে ছিল!


মূলঃ Shaun Cronick
অনুবাদঃ খায়রুল আহসান


কবি পরিচিতিঃ কবি Shaun Cronick একজন ইংরেজ কবি, যুক্তরাজ্যে বসবাস করেন।  


মূল কবিতাটি নিম্নে দেয়া হলোঃ


The Last Leaf On The Tree


The last leaf on the tree,
Is the strongest of them all.
Resisting frosts and winds,
So determined not to fall.


Along comes a little girl,
As weak as a mere kitten.
Plucks said leaf with ease,
With it she is so smitten.


She cleans and nourishes it,
This fruit of her endeavour.
Into her pressed flower book,
Where it shall live forever.


Pride of place on page one,
This loved leaf is happy to be.
Glad to be out of the cold,
The last leaf once upon a tree.


By- Shaun Cronick


ঢাকা
১০ ডিসেম্বর ২০২০